Также в данной главе Стивен Пинкер рассматривает разницу между искусственной комбинаторной системой (на примере генератора цепочек) и естественной (на примере мозга человека). Предложение – это дерево, а не цепочка, слова сгруппированы в синтаксические группы, маленькие группы могут быть объединены в большие. Основная суть древесного представления-то, что дерево модулярно, то есть один компонент (синтаксическая группа) может заскочить в любую из нескольких позиций внутри других компонентов. Ветви дерева с метками действуют в роли памяти или плана всего предложения. Это позволяет справляться с такими удаленными зависимостями типа if… then ‘если… то’, работа с которыми для генератора цепочек весьма сложна.
Основная идея в данной главе – это то, что материал, из которого сделан язык, – это структура непосредственных составляющих.
Глава 5. Слова, слова, слова
Данная глава посвящена лексике и морфологии. Морфология – это система, слова имеют тонкое строение, их составные части – это морфемы. Система структуры слова – это продолжение структуры составляющих Х-штрих, где большие именные комплексы составлены из меньших элементов.
Схема для выведения значения основы из значения ее частей похожа на ту, что использовалась для синтаксических групп: есть один особый элемент – ее «ядро», который определяет значение всех конгломерации. Например, sensibility – это вид способности (-ability – ядро). Также здесь важно указать, что от этого ядра к верхнему узлу распространяется вся информация, содержащаяся в слове-ядре: не только его значение, не только сведения о том, глагол это или существительное, но и присутствующая в нем нерегулярность образования формы. Поэтому форма множественного числа слова workman ‘рабочий’ будет workmen, a не workmans (man – men). Обладая теперь данной информацией, можно легко объяснить и поведение некоторых причудливых слов. Например, чем объясняется тот факт, что одна из хоккейных команд называется «Maple Leafs» (а не «Maple Leaves» – «Кленовые листья»), а «отребья» – это low-lifes (а не low-lives)? Последнее слово не имеет ядра. Это значит, что канал, по которому распространяется информация, заблокирован, причем не для чего-то одного, а для всей информации. Если слово не получает значения от элемента life, то оно не получает и форму множественного числа. Поэтому по стандартному в английском языке правилу просто добавляется суффикс множественного числа – s. Что касается хоккейной команды, то форма множественного числа образована от имени собственного – Maple Leaf по тому же правилу.
Нерегулярные формы хранятся в ментальном словаре, как корни или основы, так как их нельзя образовать по правилу, а регулярные – как сложные слова, потому что они образуются по правилу словоизменения. Было обнаружено, что дети четко следуют этому ограничению.
Пинкер говорит, что слово – «синтаксический атом», нечто, синтаксически неделимое, а также – некий отрезок языковой материи, соотносимый с определённым значением, единица некоего «ментального словаря» – листема. Обычный человек знает много слов, несмотря на то, что звучание слова никак не связано с его содержимым (пример с «гавагай»). Человек определенным образом усваивает поразительное количество слов, значение которых сложно откуда-либо вывести, особенно пока он совсем маленький. Это тоже считается аргументом в пользу того, что язык – это врожденный инстинкт человека.
Глава 6. Звуки тишины
В данной главе Стивен Пинкер говорит о восприятии речи. Он считает, что восприятие речи – это еще одно биологическое чудодейство, составляющее языковой инстинкт. Мозг человека способен распознать человеческую речь во всем, что хотя бы отдаленно на нее похоже, например, как сам автор, в «речи синусоидной волны».
Далее автор рассказывает от устройстве речевого аппарата человека и о звуках с точки зрения места и способа образования. Фонемный состав – это одна из вещей, придающая языку его характерное звучание (например, в японском языке не различаются r и l). Поэтому иногда человек способен определить, к какому языку принадлежит слово, только по характерному звучанию. Кроме того, у носителей языка существует неосознанное понимание того, как могут выстраиваться в этом языке фонемы. Например, flitch – слово не английское, но могло бы им быть, а nyip – не английское и быть им не может.
Рекомендуем посетить:
Стивен Пинкер. "Язык как инстинкт"
Стивен Пинкер (Steven Pinker) родился 18 сентября 1954 года в Монреале, провинция Квебек. Он выдающийся канадско-американский учёный, специализирующийся в экспериментальной психологии и когнитивных науках, а также автор работ по популяриз ...
Влияние детского образовательного учреждения на социально – психологическую
готовность к школе детей
Основы всестороннего развития личности закладываются в дошкольном детстве. Это время активной социализации ребенка, вхождение в культуру, развития общения со взрослыми и сверстниками, пробуждение нравственных и эстетических чувств [34, с. ...
Особенности психологического развития подростков
Подростки-близнецы как особая группа требуют специального психологического внимания, поскольку их психическое развитие во многом отличается от развития одиночно рожденных детей. Эти отличия таковы, что без профилактической работы они могу ...